
Comprendre la différence entre « Good » et « Well » en anglais
- Le 15 septembre 2025
- 0 Commentaires
Vous avez probablement déjà entendu cette phrase en anglais : « I’m good, thanks! » Pourtant, une autre version existe : « I’m well, thanks! » Alors, laquelle est correcte ? Les deux, selon le contexte ! Mais attention, leur usage est bien distinct. La confusion entre « good » et « well » est l’une des erreurs les plus fréquentes chez les apprenants. Pourquoi ? Parce que ces mots ont un sens similaire dans leur traduction française, mais ne remplissent cependant pas la même fonction grammaticale en anglais. Comment faire la différence entre « good » et « well » ? Découvrez toutes nos astuces !
« Good » : l’adjectif qualificatif le plus simple en anglais
« Good » est un adjectif qualificatif. Il sert à qualifier un nom ou à suivre un verbe d’état comme be, seem, look, taste, etc. Ce mot est alors utilisé pour répondre à la question : « What kind of… » ou « How ? » Par exemple :
- This is a good idea. → (C’est une bonne idée.)
- He’s a good friend. → (C’est un bon ami.)
- The movie was good. → (Le film était bon.)
Autrement dit, « good » est utilisé pour décrire une chose ou une personne. Comme dans les règles grammaticales en français, dès que vous parlez de qualité ou de caractéristique, il faut privilégier l’usage d’un adjectif.
« Well » : l’adverbe de manière la plus courante en anglais
« Well » est principalement un adverbe. Cela signifie qu’on utilise ce mot pour préciser l’intensité d’un verbe d’action. Vous l’utilisez ainsi pour répondre à la question « comment ? ». Par exemple :
- He plays the piano very well. → (Il joue très bien du piano.)
- You did well on the test. → (Tu as bien réussi le test.)
- She speaks English well. → (Elle parle bien anglais.)
Toutefois, lorsque vous évoquez la notion de santé dans une conversation, “well’ peut être utilisé comme un adjectif. Par exemple :
- I’m not feeling well today. → (Je ne me sens pas bien aujourd’hui.)
- Are you well now? → (Es-tu rétabli ?)
C’est dans ce cas précis que l’on peut entendre des expressions comme « I’m well » lorsque vous parlez de votre état physique et pour répondre à la question : « How do you feel? » .
En résumé : la clé pour ne plus confondre « good » et « well »
Pour ne plus confondre « good » et « well », vous pouvez retenir le petit résumé suivant :
On utilise « good » pour :
- Qualifier un nom : She’s a good cook. après un verbe d’état : The dinner smells good !
On utilise « well » :
- Quand on parle de santé : I feel well
- Après un verbe d’action : He plays tennis very well !
Des astuces mnémotechniques pour retenir la différence entre « good » et « well »
Pour vous aider à mieux retenir la distinction entre « good » et « well », voici quelques astuces mnémotechniques. Pour commencer, visualisez la fonction de chacun de ces deux mots : « good » est associé à un nom et « well » à une action. Ensuite, mémorisez deux phrases courtes qui définissent chacune des deux expressions : « It’s a good book », « I did well ». La troisième astuce consiste à imaginer vos propos en anglais et non en termes de traduction du français. Enfin, le meilleur moyen de corriger définitivement ce type de confusion est de pratiquer avec un formateur natif ou bilingue. Les cours d’anglais à distance proposés par Digilangues avec des explications claires tout au long de votre parcours et des mises en situation réelles afin que vous puissiez pratiquer la langue dans des conditions réelles. Par ailleurs, chaque parcours de formation est spécifiquement adapté à vos objectifs, à votre emploi du temps et à votre rythme d’apprentissage.
Prenez des cours d’anglais à distance avec Digilangues !
Études, travail, expatriation, quels que soient vos objectifs, la maîtrise de la différence entre « good » et « well » est impérative pour éviter les erreurs grammaticales courantes dans la langue anglaise. Ces deux expressions sont pourtant très faciles à insérer dans les réponses aux questions qui vous sont posées, à condition de bien faire la différence entre elles. Dans le but de renforcer votre compréhension linguistique par la pratique intensive et régulière, les cours d’anglais à distance avec Digilangues vous permettent de progresser à votre rythme, depuis chez vous, et avec des formateurs expérimentés.
0 Commentaires